Keine exakte Übersetzung gefunden für أوضاع شخصية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch أوضاع شخصية

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Access to housing is connected to personal finances.
    يرتبط الحصول على سكن بالأوضاع المالية الشخصية.
  • What better person to go to than the man who sleeps with the original, right?
    الذي يُحسّنُ أوضاع الشخصَ للذِهاب إلى مِنْ الرجلِ الذي يَنَامُ بالأصليينِ، حقّ؟
  • Gender equality, in accordance with the tenets of Islamic shariah, is an underlying principle of the Omani Basic Law of the State and the Personal Status Law.
    وتعد المساواة بين الجنسين، طبقا لأحكام الشريعة الإسلامية، مبدأ كامنا في القانون الأساسي العماني للدولة وقانون الأوضاع الشخصية.
  • I need to be with somebody who's got his shit together.
    يجب أن أكون بصحبة شخص أوضاعه متماسكة
  • However, some reasons for non-attendance, included in the categories of financial or family and personal problems, may be due to the limited capacity of the education system to respond to the needs of the population.
    بيد أن بعض أسباب التغيب، بما فيها تلك المندرجة في إطار المشاكل الاقتصادية والأوضاع الشخصية والعائلية، ربما تكون نتيجة لمحدودية الموارد التعليمية المتاحة لتلبية احتياجات السكان.
  • Article 7 grants everyone just and favourable working conditions.
    والمادة 7 تمنح كل شخص أوضاع عمل عادلة ومرضية.
  • One delegation observed, however, that rotation should be gender-sensitive and take account of the situation of the individual.
    لكن أحد الوفود أشار إلى ضرورة مراعاة التمايز بين الجنس وأوضاع الأفراد الشخصية في عملية التناوب.
  • The Fund undertakes to assist from its regular budget, as soon as they are accepted in the register of beneficiaries, newly added family members whose personal and economic situation is most critical.
    يلتزم الصندوق بأن يعتمد على ميزانيته العادية في مساعدة الأقارب المضافين حديثا إلى قاعدة البيانات، ممن يعانون من أوضاع شخصية واقتصادية أكثر حرجا، وذلك حالما يقبلون في سجل المستفيدين.
  • The main reasons for exceptions over the years have been medical conditions and travel of eminent persons.
    والأسباب الرئيسية لهذه الاستثناءات على مر السنين كانت تتعلق بالأوضاع الطبية وبسفر شخصيات بارزة.
  • The Working Group considers follow-up visits as an essential element of its mandate, the only means to assess and monitor in situ the situation of personal liberty in various countries.
    ويعتبر الفريق العامل زيارات المتابعة بوصفها عنصراً أساسياً من عناصر الولاية المنوطة به، والسبيل الوحيد لتقييم ورصد أوضاع الحرية الشخصية على أرض الواقع في مختلف البلدان.